※진짜 소름이 끼친다고 말할수밖에 없는 명댄스!!! 명곡!!! 80년대를 살아온 알아온 분들이라면 역시 이남자를 뺄수없다!!!
춤이 진짜 말할수가없다 경악!!! 노래야 워낙 유명한곡이고 잭슨옹의 문워커 영화의 30년대 클럽에의 댄스는 정말 경악X2!!!
게임에서도 1스테이지 곡은 언제나 이곡이었던듯... (아케이드도 맞던가 기억이 가물가물...)
10분의 시간이 길지않을정도로 멋진 댄스!!! 아아 잭슨옹 이제는 다시 이런 시절이 올수는 없는것인가...
As He Came Into The Window 그가 창문으로 들어왔을 때
It Was The Sound Of A Crescendo 비명 소리가 높아져 갔지
He Came Into Her Apartment 그는 그녀의 아파트로 침입했고
He Left The Bloodstains On The Carpet 카펫 위에 핏자국을 남겼지
She Ran Underneath The Table 그녀는 테이블 밑으로 들어가려 했지만
He Could See She Was Unable 그렇게 할 수 없다는 걸 그는 알았지
So She Ran Into The Bedroom 그래서 그녀는 침실로 달려들어갔으나
She Was Struck Down, It Was Her Doom 결국엔 맞아 쓰러졌지, 그건 그녀의 운명이었지
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까? 괜찮아요, 애니?
(Annie Are You Ok) (애니, 괜찮아요?)
(Will You Tell Us That You're Ok) (괜찮다고 말해 봐요!)
(There's A Sign In The Window) (창문에 흔적이 있군요)
(That He Struck You-A Crescendo Annie) (그가 당신을 갈긴 듯한..당신은 비명을 질렀겠죠)
(He Came Into Your Apartment) (그는 당신의 아파트로 침입했고)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (카펫 위에 핏자국을 남겼네요)
(Then You Ran Into The Bedroom) (당신은 침실 안으로 달려갔지만)
(You Were Struck Down)(맞아 쓰러졌군요)
(It Was Your Doom) (그건 당신의 운명)
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
You've Been Hit By 당신은 당했군요
You've Been Hit By-당신은 당했어요-
A Smooth Criminal 능숙한 범인에게
So They Came Into The Outway 그래서 그들은 바깥 통로로 들어왔지
It Was Sunday-What A Black Day 그날은 일요일이었어 - 얼마나 운수 사나운 날인지!
Mouth To Mouth Resuscitation 구강대 구강 소생술을 해서
Sounding Heartbeats-Intimidations 가쁜 심장 소리를 나게 했지...
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까? 괜찮아요, 애니?
(Annie Are You Ok) (애니, 괜찮아요?)
(Will You Tell Us That You're Ok) (괜찮다고 말해 봐요!)
(There's A Sign In The Window) (창문에 흔적이 있군요)
(That He Struck You-A Crescendo Annie) (그가 당신을 갈긴 듯한..당신은 비명을 질렀겠죠)
(He Came Into Your Apartment) (그는 당신의 아파트로 침입했고)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (카펫 위에 핏자국을 남겼네요)
(Then You Ran Into The Bedroom) (당신은 침실 안으로 달려갔지만)
(You Were Struck Down)(맞아 쓰러졌군요)
(It Was Your Doom) (그건 당신의 운명)
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
You've Been Hit By 당신은 당했군요
You've Been Hit By-당신은 당했어요-
A Smooth Criminal 능숙한 범인에게
Okay, I Want Everybody To Clear The Area Right Now! "자, 지금 당장 모두 여기서 나가 주세요!! "
(Annie Are You Ok) **(애니, 괜찮아요?)
(Will You Tell Us That You're Ok) (괜찮다고 말해 봐요!)
(There's A Sign In The Window) (창문에 흔적이 있군요)
(That He Struck You-A Crescendo Annie) (그가 당신을 갈긴 듯한..당신은 비명을 질렀겠죠)
(He Came Into Your Apartment) (그는 당신의 아파트로 침입했고)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (카펫 위에 핏자국을 남겼네요)
(Then You Ran Into The Bedroom) (당신은 침실 안으로 달려갔지만)
(You Were Struck Down)(맞아 쓰러졌군요)
(It Was Your Doom) (그건 당신의 운명)
(Annie Are You Ok) **(애니, 괜찮아요?)
(Will You Tell Us That You're Ok) (괜찮다고 말해 봐요!)
(There's A Sign In The Window) (창문에 흔적이 있군요)
(That He Struck You-A Crescendo Annie) (그가 당신을 갈긴 듯한..당신은 비명을 질렀겠죠)
(He Came Into Your Apartment) (그는 당신의 아파트로 침입했고)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (카펫 위에 핏자국을 남겼네요)
(Then You Ran Into The Bedroom) (당신은 침실 안으로 달려갔지만)
(You Were Struck Down)(맞아 쓰러졌군요)
(It Was Your Doom) (그건 당신의 운명)
It Was The Sound Of A Crescendo 비명 소리가 높아져 갔지
He Came Into Her Apartment 그는 그녀의 아파트로 침입했고
He Left The Bloodstains On The Carpet 카펫 위에 핏자국을 남겼지
She Ran Underneath The Table 그녀는 테이블 밑으로 들어가려 했지만
He Could See She Was Unable 그렇게 할 수 없다는 걸 그는 알았지
So She Ran Into The Bedroom 그래서 그녀는 침실로 달려들어갔으나
She Was Struck Down, It Was Her Doom 결국엔 맞아 쓰러졌지, 그건 그녀의 운명이었지
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까? 괜찮아요, 애니?
(Annie Are You Ok) (애니, 괜찮아요?)
(Will You Tell Us That You're Ok) (괜찮다고 말해 봐요!)
(There's A Sign In The Window) (창문에 흔적이 있군요)
(That He Struck You-A Crescendo Annie) (그가 당신을 갈긴 듯한..당신은 비명을 질렀겠죠)
(He Came Into Your Apartment) (그는 당신의 아파트로 침입했고)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (카펫 위에 핏자국을 남겼네요)
(Then You Ran Into The Bedroom) (당신은 침실 안으로 달려갔지만)
(You Were Struck Down)(맞아 쓰러졌군요)
(It Was Your Doom) (그건 당신의 운명)
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
You've Been Hit By 당신은 당했군요
You've Been Hit By-당신은 당했어요-
A Smooth Criminal 능숙한 범인에게
So They Came Into The Outway 그래서 그들은 바깥 통로로 들어왔지
It Was Sunday-What A Black Day 그날은 일요일이었어 - 얼마나 운수 사나운 날인지!
Mouth To Mouth Resuscitation 구강대 구강 소생술을 해서
Sounding Heartbeats-Intimidations 가쁜 심장 소리를 나게 했지...
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok, Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까? 괜찮아요, 애니?
(Annie Are You Ok) (애니, 괜찮아요?)
(Will You Tell Us That You're Ok) (괜찮다고 말해 봐요!)
(There's A Sign In The Window) (창문에 흔적이 있군요)
(That He Struck You-A Crescendo Annie) (그가 당신을 갈긴 듯한..당신은 비명을 질렀겠죠)
(He Came Into Your Apartment) (그는 당신의 아파트로 침입했고)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (카펫 위에 핏자국을 남겼네요)
(Then You Ran Into The Bedroom) (당신은 침실 안으로 달려갔지만)
(You Were Struck Down)(맞아 쓰러졌군요)
(It Was Your Doom) (그건 당신의 운명)
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
Annie Are You Ok 애니, 괜찮아요?
So, Annie Are You Ok 그러니까 애니, 괜찮은 겁니까?
Are You Ok Annie 괜찮아요, 애니?
You've Been Hit By 당신은 당했군요
You've Been Hit By-당신은 당했어요-
A Smooth Criminal 능숙한 범인에게
Okay, I Want Everybody To Clear The Area Right Now! "자, 지금 당장 모두 여기서 나가 주세요!! "
(Annie Are You Ok) **(애니, 괜찮아요?)
(Will You Tell Us That You're Ok) (괜찮다고 말해 봐요!)
(There's A Sign In The Window) (창문에 흔적이 있군요)
(That He Struck You-A Crescendo Annie) (그가 당신을 갈긴 듯한..당신은 비명을 질렀겠죠)
(He Came Into Your Apartment) (그는 당신의 아파트로 침입했고)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (카펫 위에 핏자국을 남겼네요)
(Then You Ran Into The Bedroom) (당신은 침실 안으로 달려갔지만)
(You Were Struck Down)(맞아 쓰러졌군요)
(It Was Your Doom) (그건 당신의 운명)
(Annie Are You Ok) **(애니, 괜찮아요?)
(Will You Tell Us That You're Ok) (괜찮다고 말해 봐요!)
(There's A Sign In The Window) (창문에 흔적이 있군요)
(That He Struck You-A Crescendo Annie) (그가 당신을 갈긴 듯한..당신은 비명을 질렀겠죠)
(He Came Into Your Apartment) (그는 당신의 아파트로 침입했고)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (카펫 위에 핏자국을 남겼네요)
(Then You Ran Into The Bedroom) (당신은 침실 안으로 달려갔지만)
(You Were Struck Down)(맞아 쓰러졌군요)
(It Was Your Doom) (그건 당신의 운명)




덧글
허승진 2008/12/20 10:46 # 삭제 답글
정말 잘 보았습니다. 마이클 잭슨 뮤비중 최고입니다.